2014年10月25日 星期六

Odyssey 11. 601- Heracles gold belt

主題: 大力士的魅影
奧德賽》第十一卷真是趟漫長的地獄之旅,Odysseus來陰間一趟,看到多少英雄豪傑與眾多偉大女性,但,人死之後,原來竟是這般般啊!
  最後遇見的是Heracles的魅影,他穿金鞋,而穿戴特殊的金色佩帶(τελαμών a baldric of gold),更引人注目,上面圖刻有熊、野豬、雙眼炯炯有神獅子,像是壯觀的戰役,還有屠殺人的圖像,真是嚇人的景象:

σμερδαλέος δέ οἱ ἀμφὶ περὶ στήθεσσιν ἀορτὴρ
χρύσεος ἦν τελαμών, ἵνα θέσκελα ἔργα τέτυκτο,
ἄρκτοι τ᾽ ἀγρότεροί τε σύες χαροποί τε λέοντες,
ὑσμῖναί τε μάχαι τε φόνοι τ᾽ ἀνδροκτασίαι τε.
μὴ τεχνησάμενος μηδ᾽ ἄλλο τι τεχνήσαιτο,
ὃς κεῖνον τελαμῶνα ἑῇ ἐγκάτθετο τέχνῃ.  (Odyssey 11. 609-614)

The strap across his chest was frightening,
a golden belt inlaid with images—     
amazing things—bears, wild boars, and lions
with glittering eyes, battles, fights, and murders,  
men being killed. I hope whoever made it,
the one whose skill conceived that belt’s design,
never made or ever makes another.
完成十二項艱鉅任務,但,只是為一個非常差勁的人做事,值得嗎? 只是,Heracles還是要緊牙關,當成學習與磨練的機會,終究成為偉大的英雄,之後還升天與神的地位一樣。

  看了這一切,不知 Odysseus有何感想? 不管怎樣,還是趕緊離開此地,太陰森,太恐怖了。



下面資料與圖片出處: http://www.greek-thesaurus.gr/hellenistic-period-jewelry.html
Belt with a Heracles knot decorated with tendrils, flowers and doves. Gold, emeralds and enamel. End of 3rd cent. BC.  National Archaeological Museum of Athens






下面資料與圖片出處: http://www.pinterest.com/pin/399413060676598174/
Greek Gold Belt With a Herakles Knot Culture : Greek Period : Greek, late 4th – early 3rd century B.C.
 

下面資料與圖片出處: http://simple.wikipedia.org/wiki/The_Labors_of_Herakles

Herakles holds the boar above Eurystheus who is hiding in his jar with Iolaos (right) and Hermes (left) from a black-figure amphora, about 525 BC

Odyssey 11.566-600 eternal return

主題: eternal return
Odysseus又遇Minos, Tityos, Tantalus, Sisyphus等人物的亡魂 (Odyssey 11.566-600)
隨著他的描述,再次感受Sisyphus推動巨石的不可能任務,推,到頂,又滑下,然再重來,日復一日,沒有終止。

Attic Black Figured amphora depicting the punishment of Sisyphus in Hades, Staatliche Antikensammlungen, Munich








薛西弗斯(希臘語:Σίσυφος),又譯西緒弗斯、薛西弗斯,是希臘神話中一位被懲罰的人。他受罰的方式是:必須將一塊巨石推上山頂,而每次到達山頂後巨石又滾回山下,如此永無止境地重複下去。在西方語境中,形容詞「薛西弗斯式的」(Sisyphean)代表「永無盡頭而又徒勞無功的任務」
《薛西弗斯》,提香(1548-1549),普拉多博物館

As a punishment from the gods, Sisyphus was compelled to roll a huge rock up a steep hill, but before he reached the top of the hill, the rock always escaped him and he had to begin again. The maddening nature of the punishment was reserved for Sisyphus due to the mortal’s hubristic belief that his cleverness surpassed that of Zeus.

Odyssey 11. 553-565 氣到死?

主題: 氣到死?
Ajax 出場了(Odyssey 11. 553-565),仍然忿忿不平,因為,當初希臘第一英雄是Achilles,第二是Ajax,當Achilles死後,Ajax認為自己可以繼承Achilles的戰袍,繼承他的位子。可惜,他和Odysseus演講比賽,輸了,不甘心,生氣,甚至瘋了,跳海自殺,沒想到,氣到死,到了陰間還是生氣,那口氣真的很難嚥下吧?
  Ajax的角度看,這一切都是Athena搞鬼,讓他輸了,讓他瘋了,神話故事也是這麼記載。從Odysseus的觀點,他不該參加那場無意義的競賽,他終究把Achilles的戰袍給Achilles的兒子Neoptolemus。因為爭這戰袍失去好友,失去一位英勇的戰士,真的很可惜。

  我們讀者卻有自由詮釋的空間,Achilles是《伊里亞特》的主角,以英勇著稱,另一部史詩《奧德賽》不需要相同類型的主角,所以Odysseus繼承是有意義的,不是武功高超就能當武林盟主,而現實人生中,不是力氣大,不是能力強就能獲勝。

下面圖片與資料出處: http://en.wikipedia.org/wiki/Achilles
Ajax carries off the body of Achilles: Attic black-figure lekythos, ca. 510 BC, from Sicily (Staatliche Antikensammlungen, Munich)

Ovid 加一點故事,Ajax死後,有花從他流出的血中冒出,上面有ai,他名字的縮寫,這花就是
  1. 飛燕草 Delphinium ajacis


Death of Aias. Aias (or Ajax) was a Greek hero of the Trojan war. After the armour of Akhilleus was awarded to Odysseus he went mad and threw himself upon his own sword. The larkspur flower sprang from his blood, its petals inscribed with the "ai" of his name. (Source: Ovid)

Odyssey 11. 473-565) 寧為地上狗,不為陰間王?

主題: 寧為地上狗,不為陰間王?
接下來Odysseus遇到兩位大人物的亡魂: AchillesAjax (Odyssey 11. 473-565)Achilles不了解Odysseus 活得好端端,何必來陰間? Odysseus回答,因為他必須到陰間詢問先知Tierisias 的亡魂,詢問回家的路。只是,Odysseus突然多嘴,評論Achilles是最幸福的人,活著的時候,人間第一大英雄,受到大家崇拜,死了到陰間,像陰間的大王,威風鼎鼎。Achilles生氣了,說了下面的名言:
‘μὴ δή μοι θάνατόν γε παραύδα, φαίδιμ᾽ Ὀδυσσεῦ.
βουλοίμην κ᾽ ἐπάρουρος ἐὼν θητευέμεν ἄλλῳ,
ἀνδρὶ παρ᾽ ἀκλήρῳ, ᾧ μὴ βίοτος πολὺς εἴη,
ἢ πᾶσιν νεκύεσσι καταφθιμένοισιν ἀνάσσειν. (Odyssey 11. 488-491)

Don’t try to comfort me about my death,
glorious Odysseus. I’d rather live
working as a wage-labourer for hire
by some other man, one who had no land
and not much in the way of livelihood, 
than lord it over all the wasted dead.
寧為地上狗,不為陰間王。顯然 Achilles後悔了,當初不是意氣風發,志在必死,要贏得希臘第一英雄名號,如今呢? 緊接著,Achilles比較關心自己的兒子,是不是承繼父業? 也成為戰場的英雄? 還有年邁的父親,在老家有沒有被欺負?
   Odysseus無法得知Achilles的老父親Peleus的情況,但是,娓娓道來他帶著Neoptolemus到特洛伊戰場,果然,有乃父之風,英勇善戰。
  不過,別忘了,這兒是Odysseus在說故事,我認為他把自己的價值觀加進去,我們真的不知道 Achilles是不是真的這麼想。此外,Odysseus是不是真的照顧Neoptolemus? 根據希臘悲劇作家Sophocles的作品PhiloctetesOdysseus還要Neoptolemus去騙受傷的Philoctetes,偷拿他的弓。
  當然,古希臘的傳說,認為希臘人致勝的一擊,是NeoptolemusPhiloctetes的弓箭射死Priam,只是史詩這兒沒寫這一段。

下面圖片與資料出處: http://en.wikipedia.org/wiki/Achilles
Head of Achilles depicted on a 4th-century BC coin from Kremaste, Phthia. Reverse: Thetis, wearing chiton and holding shield of Achilles with his AX monogram.


下面圖片與資料出處: http://en.wikipedia.org/wiki/Achilles
Thetis Dipping the Infant Achilles into the River Styx (ca. 1625), Peter Paul Rubens


http://en.wikipedia.org/wiki/Neoptolemus
Neoptolemus killing Priam.







 Neoptolemus and Andromache, by Pierre-Narcisse Guérin.